Determination, Nigga earned my bike.

Komentarze

Kaceper 24.03.2009 20:30
Rasistowskie demotywatory są najlepsze
png 25.04.2009 20:46
ciekawe czy dotarl na druga strone:D
Ziemas 03.06.2009 18:50
ten rower to jego roczna pensja jest!
ajgor 30.06.2009 17:09
czarnuchy naja 3 wybory zyciowe zeby nie głodować:
- grać w kosza
- do gangu
- kraść rowery
ssa 02.07.2009 17:09
@up
nieprawda, to co napisał ajgor jest rasistowskie i oburzające! Przecież murzyni mogą jeszcze:
- zbierać bawełnę
- żebrać
- chodzić po zasiłek
- napadać na przepływające nieopodal statki
Ooo 16.07.2009 2:22
powinno byc took a nie earned -_-
kobe 27.07.2009 19:40
zamknijcie pyski glupie cioty
catvert_lol 01.08.2009 21:46
Nieważne ,że to murzyn ,ważne ,że listonosz.Nie widzicie jak się dla was poświęca
anonymous 10.08.2009 18:51
@kobe
ale wszystkim dojechałeś do kalafy...
a teraz idź się zabij
youseck 10.08.2009 19:13
@up
Pozdrawiam kolegę z Poznania ;)
Ziom 22.09.2009 20:49
Taa , jak bialy uderzy murzyna rasista!! Jak murzyn zabije bialego bronil swoich praw...
:D 11.10.2009 21:32
Czarni do kopalni
kuba 01.11.2009 17:31
walcie sie na ryj zakompleksieni rasisci
Mlody 11.11.2009 19:00
co jest dla nas cenniejsze niż złoto odp prosta....
boogeyman 20.12.2009 15:53
Wy rasiści!! powinniście wziąć udział w ćwiczeniu Jane Elliott
inną byście mieli gadkę na temat Murzynów
Rafał 01.02.2010 20:43
Earned tez jest dobrze..
ja. 07.02.2010 13:11
No, ale rasistowskie podejście i brak tolerancji to chyba najlepszy demotywator dla kulturalnych ludzi, nie sądzicie?
lol 16.05.2010 1:41
Ooo ty glupi debilu earned to znaczy 'zasluzyc' co pasuje do tego obrazka perwekcyjnie
Anonim 12.11.2010 12:53
Tak naprawdę czasownik przy orginalnym pomyśle winien brzmieć ,,stole" lecz ten demotywator traktuje o determinacji w dążeniach do przetransportowania (być może kradzionego) roweru tego wiszącego na linie asfalta więc użyto czasownika ,,earned".

Dodaj komentarz

Kod
loading